久しぶりに山へ泊まることになりました。
せっかくだから中秋の名月を眺めることに、、、、。
それなら、と庭先にある萩とススキを飾ってみました。
中秋の名月と満月とは同日ではなく、
ズレているとのこと、
今更知って驚いてます(笑)。
今月は満月が31日にも見られるそうです。
この二回目の満月をブルームーンと云います。
これは東京三鷹のジャズ屋「ブルームーン」のオヤジさんから
教わりました(^^♪。
ジャズのスタンダード「ブルームーン」を思い出します。
ビリーホリデイは実は好みではありません。
音域が狭いし歌唱に不安定な所があり、
その上メロディーをいじり過ぎます(笑)。
しかしながら彼女の「ブルームーン」は素晴らしいと思います。
日本ではめったに無いことを「閏年に一回」なんて云います。
これを英語では once in a blue moon と習った覚えがあります。
古い表現で、今の若い人には通じないかもしれませんね 。
コメントをお書きください